Three Percent – so named because this is roughly the percentage of books in translation published in the United States – is a great resource for anyone interested in translated fiction and contemporary foreign literature. Chad Post writes an excellent blog and the review section keeps up to date with newly published works – many translated, others not. This is the case of Dario Franceschini’s second novel, La follia improvvisa di Ignazio Rando (Bompiani, 2007). My review has just gone up on the Three Percent site.
- A "deep reach", "a copper-bottomed reading list": Jim Crace on the James Tait Black Memorial Prize judged by @UniofEdinburgh Fabulous. 1 day ago
- Tait Black prize winners this year: Jim Crace's Harvest and Hermione Lee's biography of Penelope Fitzgerald ed.ac.uk/news/events/ta… 1 day ago
- Worth watching @Scotsparliament question times going over #indyref issues (much better moderator than last night) youtube.com/watch?v=ZBVJsC… 2 days ago
- Carney on monetary union downside: No "independent monetary policy tailored to the needs of the region" No "flexible exchange rate" #indyref 3 days ago
Raphael: A Passionate Life by Antonio Forcellino
translated by Lucinda Byatt. Polity June 2012
Available from Book Depository
Wherever possible I have acknowleged the use of copyright material that I have included when writing the posts featured on this website. I would appreciate it if others did the same.
Please ask me before you copy text from my posts and pages. You can contact me through the website or email:
mail (at) lucindabyatt (dot) com