Three Percent – so named because this is roughly the percentage of books in translation published in the United States – is a great resource for anyone interested in translated fiction and contemporary foreign literature. Chad Post writes an excellent blog and the review section keeps up to date with newly published works – many translated, others not. This is the case of Dario Franceschini’s second novel, La follia improvvisa di Ignazio Rando (Bompiani, 2007). My review has just gone up on the Three Percent site.
- Thx @PublishScotland for the opportunity to talk at your conference as a #translator @ScotsWrite17 @Soc_of_Authors textline.wordpress.com/2017/03/01/a-t… 3 hours ago
- RT @RossLDG1: Great tweet - thanks Lucy @Lucy13Byatt twitter.com/Lucy13Byatt/st… 18 hours ago
- RT @ProfTomkins: Decision is for Holyrood authorities, but I for one would like business to be suspended here given what's happening in Wes… 22 hours ago
- Thanks Festival of Creative Learning @UoE_FCL for the reblog …tivalofcreativelearning.wordpress.com/2017/03/21/mee… Great event @EdFoodStudio and now a prize-winner too! 1 day ago
Currently working on: Antonio Forcellino’s latest publication